German English

Walkthrough (The Lost Age)

Chapter 16: Inside the Gabomba Statue

Die Gabomba-Statue ist, nun ja, eine Statue, angetrieben von massig Mechanik unterhalb von ihr! Mit dieser werdet ihr hier ein wenig herumspielen müssen, damit die Zeremonie beendet werden kann! Ihr befindet euch nun im Luftschacht der Statue, durchlauft ihn einfach und geht am Ende die Leiter hoch.

Run through the first room.

Na, der nächste Raum sieht doch schon weitaus einladender aus! Lauft direkt zur Truhe, die ihr vom Eingang aus "sehen" könnt (ja ja, die Vogelperspektive!). Sie ist zwar – ein Mimic, welcher euch aber auch eine Harte Nuß hinterläßt. Übrigens, habt ihr eure ersten Merkur-Dschinns bereits mit Aaron verbündet? Dies wird euch im Kampf gegen die doch starken Gegner helfen. Lauft zurück und nehmt nun den Gang direkt rechts neben eurem jetzigen. Ihr gelangt hier zu einer Truhe mit dem "Knochenband", einem Armband. Lauft erneut zurück und nehmt den östlichsten Pfad. Geht anschließend die Leiter hoch.

A Mimic! Felix got a Bone Armlet.

Der folgende Bereich ist ein wenig verwirrend auf den ersten Blick, weil ihr nicht durch die Zahnräder hier passieren könnt. Doch die Lösung für das Problem ist schnell gefunden: Lauft ganz zum Ende hin und benutzt den Seiltänzer, um das eine große Zahnrad hier festzubinden. Dies wird dann auch alle anderen im Raum anhalten. So könnt ihr nun ungestört bis zur Leiter hier gelangen, geht sie hoch!

Tie the rope! The path is free.

Als Nächstes werdet ihr sicherlich hier schon gleich den Venus-Dschinn erblicken, um ihn zu kriegen, gibt's aber noch einiges zu tun! Durchlauft diesen Raum kletterte eine weitere Leiter am Ende hoch.

The djinni smiles at you.

Ab hier wird's doch schon mal interessanter! Ein gigantischer Raum, und Zahnräder, so weit das Auge reicht! Lauft vom Eingang hier aus südlich. Ignoriert die Treppe, noch wird sie euch in eine Sackgasse führen. Geht stattdessen den Weg weiter und nun in nordwestliche Richtung. Ihr werdet auf halbem Wege eine Maus erspähen, welche über die Zahnräder sich bewegt... bitte für später merken! Haltet euch nun aber weiterhin westlich, springt zur Leiter hin und klettert sie hinunter.

What a room... The mouse runs along the gearwheels. First direction's west.

Der Weg vor euch ist ganz einfach, die nächste Leiter ist ohne Probleme zu erreichen. Lauft den folgenden Flur entlang und richtet euch nach der Westwand. Ihr werdet zu eienr Säule gelangen, die doch sehr verdächtig aussieht – stampft sie mit dem Hammer ein, doch eine weitere Säule wird noch auf der anderen Seite sein. Was wohl mit dem zentralen Zahnrad dann geschehen wird? Lauft zrück in den sehr großen Raum.

The west room. The first pillar's been pounded!

Nun werdet ihr hier im Grunde genommen das Gleiche tun müssen, wie es die Maus vorgezeigt hat, nämlich über die Zahnräder selbst springen! Lauft zum roten Zahnrad hin, welches sich südwestlich der Eingangsleiter befindet. In Drehrichtung aus könnt ihr auf sie hinaufspringen und so über alle anderen Zahnräder hinwegspringen. Ihr kommt somit nun zur östlichen Treppe des großen Raumes! Sie führt euch in einen kleineren Raum, ähnlich dem von vorhin, auch dieser ist aber schnell durchlaufen.

On the gearwheels. The second wing... The eastern room.

Nehmt im folgenden Raum nun zuerst den westlichen Pfad, der euch zu einer Truhe mit einem Elixier führt. Danach geht's östlich weiter, und wie erwartet euch dieser Weg zur anderen Säule führen! Bearbeitet auch sie mit dem Hammer und siehe da – das große Zahnrad wird sich senken, die Drehrichtung aller Zahnräder sich damit umkehren!

Felix got an Elixir. Flatten the second pillar as well! The gearwheels have been reversed.

Mit dieser umgekehrten Drehrichtung könnnen wir nun allerlei tolle Dinge anstellen. Zuerst einmal solltet ihr zurückgehen, zum großen Raum und den zwei rosanen Zahnrädern in diesem nämlich. Lauft auf das wstliche von ihnen hinauf und ihr werdet hinunterfallen in den Abgrund. Dabei jedoch auf direkt in dem Bereich mit dem Venus-Dschinn hier gelangen! Geht zu ihm hin, schlagt ihn im Kampf und "Stahl" wird überzeugt von eurem Können sein. Benutzt danach am Seil den Seiltänzer und kehrt zum großen Raum zurück, ihr seid ja schließlich im Raum unter diesem nun!

Now fall down! Felix found Steel.

Geht hier nun erneut südlich und klettert die Leiter am südlichen Ende hoch. Jetzt, wo die Drehrichtungen verändert wurden, könnt ihr den folgenden Abschnitt nun doch passieren! Tut dies und klettert mal wieder eine Leiter hoch.

Now you can pass. After the fans.

Ihr seid nun im zentralen Raum der Statue, sozusagen. Vor euch befindet sich direkt der Mund der Statue. Widmet eure Aufmerksamkeit jedoch der Treppe nahe der Ostwand, weiter geht's!

The centre room.

Dies nun ist der Raum, von welchem die Gabomba-Statue ihre Energie erhält! Leider sind die Bahnen, um sie zum Öffnen des Mundes zu bewegen, gerade nlockiert und nicht leitfähig, wie ihr an Akafubus Energiestoß bei seienr Zeremonie sehen werdet. Sie kommt schlicht und einfach nicht an! Deshalb wird es eure Aufgabe hier sein, die Leitbahnen im Raum zu reparieren, damit sich Gabombas Mund öffnen kann und der Schwarze Ball hineingelangen kann – zu euch hin, versteht sich natürlich!

Energy's needed. Gabomba faces the jewel! The conduit's broken!

Kraden, Cosma und die kluge Jenna nehmen euch jedoch schon einige Arbeit ab, indem sie herausfinden, wie das System funktioniert: stampft die Zentralsäule mit dem Hammer ein, so daß die Fliesen herausspringen, dreht diese dann mit den beiden Bodenschaltern hier und hämmert sie erneut ein. So einfach ist das! Dreht sie sohin, bis sie schwebend passen, dann hämmert sie in den Boden. Ihr müßt nicht alle Fliesen bearbeiten, nur die notwendigen hier. Ist alles richtig getan, wird Akafubus Energie schließlich ungehindert fließen können.

With this the tiles will jump out. Stomp the tiles. The energies are flowing!

Dies wird Gabomba nun seinen großen Schlund öffnen lassen, den Ball dabei gleichzeitig in sich aufnehmend. Akafubu selbst will seinem Volk seine Würde als Medizinmann beweisen und sogleich eigenst in die Statue hineingehen. Felix und seine Gruppe sind aber bereits schon dort, nur kamen sie zu spät, um Aarons Ball noch abzufangen...

Gabomba accepts the sacrifice. The orb rolled along here. Vague memories...

Natürlich wird es nicht allzulange dauern, bis der angehende Medizinmann und ihr aufeinandertrefft! Akafubu ist gänzlich verwirrt über eure Präsenz und will euch hinaushaben. Als ihr ihm jedoch zeigt, daß ihr ihm bei seiner Zeremonie geholfen habt und den wertvollen Ball ebenso nicht wiedererlangen konntet, wird sich Akafubu bereiterklären, euch den Ball wiederzubeschaffen.

Akafubu's confused. You helped Akafubu with his problem. Akafubu will help you.

Folgt Akafubu und geht ihm nördlich hinterher. Mit einem tollen Fahrstuhl werdet ihr nun in die Tiefe getragen werden. Folgt dem Tunnel vor euch, Akafubu hat bereits alle Tore hier entriegelt.

Weeeeee! The divinity's ahead.

Ihr gelangt zu einer weiteren Götzenstatue Gabombas, Akafubu weiß ab hier nicht weiter. Doch es ist ganz einfach, versucht nur, den dunklen Ball von ihr zu nehmen! Die Gottheit selbst wird nun zu euch sprechen, was Akafubu im ersten Moment nicht glauben möchte. Doch hat er die Prüfung zum Medizinmann bestanden und bekommt daher die Insignien von diesem überreicht. Noch im Freudentaumel versunken wird Akafubu nun von euch fortlaufen.

Akafubu has succeeded in his task! Gabomba grants the badges. The new witch doctor.

Die Gottheit selbst ist ganz und gar nicht erfreut darüber, denn sie wollte Akafubu noch etwas auf den Weg geben. Doch zu spät! Sie zieht die Gabe zurück und meint, daß er wohl erst noch etwas reifer werden müsse und sich später zu beweisen habe. Kraden fragt gewitzt nach, ob nicht auch sie nicht diese Kraft erlangen könnten. Das können ihr, doch vorher müßt ihr euch ebenso beweisen! Gabomba bittet euch, Akafubu das gesagte als Botschaft zu überbringen. Danach zeigt Gabomba euch den Weg zu einer Kaverne hier hin und verschwindet sodann. Die Gruppe wird zuguterletzt den Dunkelkristall, Aarons wertvollen Ball, an sich nehmen und aus der Statue verschwinden.

You hasty fool! The magic has to be earned first. Felix got a Black Crystal.

Da ihr ja ehrliche Leute seid, werdet ihr Akafubu und seinem Vater die ganze Nacht hindurch nun eure Geschichte von den Erlebnissen unterhalb der Statue erzählen. Auch wenn sich Akafubu bockig stellt und seine Voreiligkeit nicht wahrhaben möchte, dankt euch sein Vater für eure Ehrlichkeit dennoch sehr und bittet euch, das momentane Verhalten seines Sohnes zu verzeihen. Eure Gruppe stimmt den zu, und Kraden rät euch, Akafubu wohl vorerst in Ruhe zu lassen. Nun ja, verlaßt Akafubus Hütte!

Felix carried the message. What theft? Akafubus's father apologises for his son.

Zugegeben, viel gibt es in Kibombo nicht mehr zu erledigen! Ihr könntet noch einmal in die Gabomba-Statue hineingehen, doch ihr würdet in der nun geöffneten Kaverne nicht allzu weit kommen. Dafür aber könnt ihr noch vor der Abreise doch einen Abstecher in die Läden hier machen! Das Handelshaus befindet sich ungefähr beim Zentrum Kibombos. Keine Sorge, die Menschen hier sind bereits wieder friedlich gesinnt.

Grocer
IconHerb50
IconNut200
IconAntidote20
IconElixir30
IconSacred Feather70
Armour merchant
IconChain Mail2000
IconAdept's Clothes850
IconSilk Robe1400
IconIron Shield1200
IconGauntlets1600
IconArmlet900
IconIron Helm1600
IconSilver Circlet1300
Weapon merchant
IconClaymore4000
IconBattle Rapier2900
IconBroad Axe1400
IconBattle Mace2600
IconFrost Wand5400
In front of the inn.

Ansonsten aber wäre es dies schon! Verlaßt Kibombo, denn die Reise wird sogleich weitergehen!

To the previous chapter! Golden Sun: Die vergessene Epoche To the next chapter!
Suum cuique! I own nothing, except for the self-made contents and images here. Golden Sun™ is a registered trademark of Camelot Software Planning®.
No original content should be used for non-private purposes without my knowing and approval.